Волшебный сон любви

Филдинг Нора

Встретив однажды на улице молодого человека, Патриция уверовала, что он предназначен ей судьбой и когда-нибудь станет ее мужем. Она понимает, что ее любовь к незнакомцу бессмысленна, ведь они так далеки друг от друга: он — пресыщенный жизнью и женщинами богатый лорд, она романтически-восторженная, воспитанная суровыми тетками провинциалка, приехавшая в Лондон, чтобы добиться успеха. Но упрямое сердце не хочет подчиняться доводам рассудка, и Патриция продолжает мечтать о любимом, отвергая всех претендентов на ее руку и сердце...

Филдинг H. Ф51 Волшебный сон любви: Роман. — М.: Издательский Дом «Панорама», 2004. — 192 с. (Серия «Панорама романов о любви», 04-123)

Оригинал: Fielding Norah, 2004

ISBN 5-7024-1834-4

Волшебный сон любви

Пожилой мужчина лежал в одиночестве на кровати в своей спальне и смотрел на потолок. За дни своей болезни он изучил его в мельчайших подробностях. Если бы его попросили сейчас нарисовать все трещины на потолке на память, он с легкостью бы сделал это. Прямо над кроватью проходила самая большая трещина. Ближе к изголовью от нее отделялась другая — поменьше, которая в свою очередь давала два ответвления. Те уходили в сторону от кровати, к двери, и там терялись. То ли они полностью там исчезали и потолок над дверью был без трещин, то ли он их не видел. Зрение с годами у него ухудшилось, а раньше, когда оно его еще не подводило, не было времени изучать потолочные трещины. Иногда мужчина жалел, что во время ремонта, который он делал много лет тому назад, не приказал покрасить потолок в черный цвет, как он сделал со стенами. Тогда сейчас он не видел бы эти трещины.

Мужчина знал, что скоро умрет. Врачи не оставили ему даже тени надежды.