Все в твоих руках

Спрингер Дженис

Сара приехала в Нью-Йорк, чтобы сделать карьеру. Судьба была к ней благосклонна, и Сара нашла работу, достойную ее таланта. Все бы ничего, да только ее возненавидел не менее одаренный коллега. Его козни чуть не довели Сару до самоубийства. Она наверняка спрыгнула бы с крыши, куда в порыве отчаяния прибежала, если бы не случайно оказавшийся там бродяга. Именно он помог Саре понять, что жизнь – не такая уж скверная штука и можно добиться всего, если упорно идти к намеченной цели. И действительно, вскоре все наладилось: Сара поднялась на следующую ступень карьерной лестницы, да и любовь не заставила себя ждать. Вот только принесет ли счастье это прекрасное чувство? Ведь Сара влюбилась в того самого бродягу!

1

Сара открыла дверь, ведущую на крышу, и остановилась, чтобы отдышаться. Она подождала, пока ее сердце перестало биться как сумасшедшее, а дыхание восстановилось. После этого Сара сделала несколько шагов вперед и, стараясь не думать ни о чем постороннем, что помешало бы ей исполнить задуманное, решительно направилась к краю крыши. Она подошла к парапету, схватилась за него обеими руками и судорожно, как загнанный зверек, втянула носом воздух.

Сегодня был последний день ее никчемной жизни. Она больше не могла играть в эти игры. Сколько можно терпеть одно и то же, изо дня в день? Пробуждение, завтрак, работа до позднего вечера, издевки… а на следующий день все начинается сначала. Несмотря на кажущееся однообразие жизни, на Сару сваливалось все больше и больше проблем.

Три месяца назад Сара устроилась на новое место. Несколько лет напряженной работы не пропали даром: из обычного помощника парикмахера она стала помощницей стилиста в престижном салоне красоты, который занимал целый этаж небоскреба, где кишели фирмы, рестораны и даже магазины. Салон располагался на девятом этаже, и, впервые попав туда, Сара потеряла дар речи. Роскошная обстановка, дорогая мебель, шикарно одетые люди – там даже пахло богатством.

Окна в помещении были огромными – через них можно было увидеть Нью-Йорк, как на ладони. Сара с открытым ртом стояла посреди всего этого великолепия и пыталась вспомнить, зачем сюда пришла.

– Я могу вам помочь? – окликнула ее молодая девушка-администратор с безупречной прической, минимумом макияжа, в отутюженной униформе темно-синего цвета.

2

– Больше срезай! Я тебе руки оторву!

Брайан разорялся подобным образом уже почти сорок минут. Сара с трудом сдерживалась, чтобы не отбросить ножницы в сторону. Она стригла вот уже восьмой парик. На ее взгляд, все получалось просто изумительно. Но, как оказалось, ее мнение совершенно не совпадало с точкой зрения Брайана.

– Как тебя не избили собственные клиенты, когда ты работала в этой своей цирюльне? – с неприкрытым изумлением вопрошал Брайан.

– Мои клиенты были довольны, – буркнула Сара. – И это была не цирюльня, а вполне приличная парикмахерская.

– Ну да, знаю я такие, – с усмешкой сказал Брайан. – Именно из-за таких псевдомастеров, как они, по городу ходит столько уродов.