Собрание сочинений в 12 томах Том 1

Фейхтвангер Лион

Признаками подлинного искусства наделены лучшие произведения Лиона Фейхтвангера. В его романах, пьесах и стихах нет прямого и непосредственного изображения социальных язв капитализма. Он завоевал известность главным образом как автор исторических романов, но в действительности лишь одна современность властно и неотвратимо приковывала к себе его внимание.

 Наиболее значительные произведения Фейхтвангера, в которых отчетливо проступает истина нашего века, по праву могут быть отнесены к завоеваниям современного демократического искусства. Его творческое наследие долго будет приковывать к себе внимание читателей. В первый том вошли произведеня: "Мир", "1918 год", "Безобразная герцогиня".

Об авторе

Энциклопедическая статья из «Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия 2001»

ФЕЙХТВАНГЕР (Feuchtwanger) Лион [2 (по другим данным 7) июля 1884, Мюнхен — 21 декабря 1958, Лос–Анджелес), немецкий писатель.

Родился в зажиточной, религиозной еврейской семье. Получил гуманитарное образование в гимназии, затем в Мюнхенском и Берлинском университетах. Изучал германскую филологию, философию, санскрит. На исходе 1900–х гг. Фкйхтвангер выступил как театральный критик, переводил и обрабатывал трагедии Эсхила, К. Марло, комедии Аристофана.

Начало литературной деятельности Фейхтвангера относится к 1901: книга «Одинокие», содержащая два рассказа, филологические исследования, театральные рецензии. В 1905–1907 гг. Фейхтвангер написал два тома «Маленьких драм» и роман «Глиняный бог» (1910). В 1908 Фейхтвангер основал литературный журнал «Шпигель», который служил «развитию революционных тенденций» в Германии. В 1914 Фейхтвангер был призван на фронт, но вскоре его демобилизовали по состоянию здоровья. Антивоенные взгляды писатель выразил в стихотворении «Песнь павших» (1915), в пьесе «Военнопленные» (1915) и в пьесе «Мир» (1918). В годы войны много работал над пьесой «Уоррен Гастингс» (1916) и набросками романа «Еврей Зюсс» (1918). В ноябре 1918 писатель стал свидетелем революции в Баварии. Все пережитое и увиденное им нашло отражение в драматическом романе «Тысяча девятьсот восемнадцатый год» (1920). В 1922 Фейхтвангер в соавторстве с Б. Брехтом опубликовал пьесу «Эдуард II».

Второй роман Фейхтвангера — «Еврей Зюсс» (написан между 1920/22). События, описанные в романе, происходят в первой половине 18 века. Автора привлекало прежде всего наличие в людях движения, стремления к переходу в иное состояние. Такими качествами обладает главный герой романа преуспевающий финансист Йозеф Зюсс Оппенгеймер. «Еврей Зюсс» — любимый роман писателя, однако долгое время для него не находилось издателя, и поэтому третий роман Фейхтвангера — «Безобразная герцогиня» (1923), действие которого относится к 14 в., вышел раньше, был хорошо принят критиками и открыл путь «Еврею Зюссу».

Автобиографические заметки

Опыт автобиографии

Я немало повидал на своем веку. Страны и люди, успех и неуспех, тяжелое и сравнительно благополучное материальное положение, война, немецкая военная дисциплина, арест в Тунисе, дни революции и реакции в непосредственной близости от тех, кто руководил событиями. Однако я не думаю, чтобы эти внешние обстоятельства оставили глубокий след в моем творчестве. Я пробовал свои силы в разных видах поэзии: в драме и в эпическом романе, в драматическом романе, в комедии, — и на самом разнообразном материале, обращаясь к истории, к политике, к широким и узким темам современности. Мне часто говорили, что меня нельзя подвести под какую–либо формулу, отнести к какой–либо школе. Но, оглядывая ныне, в сорок два года, в зените своего жизненного пути, все, что я сделал, и пытаясь найти какой–то общий знаменатель, какую–то общую линию, связывающую мои книги со мной, с моей жизнью и друг с другом, — я думаю, что, при всей кажущейся разнице между ними, я всегда писал только одну книгу, книгу о человеке, поставленном между действием и бездействием, между властью и познанием.

Спору нет, сравнивая свое довоенное творчество с послевоенным, я замечаю кое–какие различия. Но мне думается, что война не внесла в мое творчество нового содержания. Стихотворение, напечатанное мною в конце 1914 года в якобсоновской «Шаубюне»

[1]

, — кажется, это были первые революционные стихи, опубликованные в Германии, — я смог без каких–либо изменений сделать лейтмотивом революционной драмы

[2]

, написанной в 1919 году. Однако война вызвала значительные динамические перемены в моей писательской деятельности, она избавила меня от вкусовщины, от чрезмерно высокой оценки формально–эстетического элемента, нюанса и научила меня смотреть в корень. Я понял, что никакое индивидуальное видение мира, даже если оно с формально–артистической стороны и совершенно, не может быть конечной целью искусства. И еще я научился весьма скептически относиться к компромиссам, которых требует драма. Война расширила мой кругозор, она отучила меня судорожно копаться в самом себе.

В Германии мне жилось не так–то легко, за границей я добился литературного признания раньше, чем на родине. И слава богу. Ибо благодаря этому я сохранил независимость от литературного окружения и сумел уберечь свои мерила от обусловленности местной модой и границами определенной страны. Трое из моих современников оказали на меня очень большое влияние, знакомство с их творчеством изменило мою работу. Генрих Манн изменил мою интонацию, Деблин

Если что–либо меня поражало, то это явная неодинаковость людей до войны и после нее. И явная их одинаковость. Я испугался, увидев, что многие мои современники, пройдя через войну, нисколько не изменились, а дикая, варварская деловитость тех, кто возвысился благодаря войне, меня не раз отталкивала. Я пытался понять и тех, что ушли в свою скорлупу, и тех, что почти слепо бросались в водоворот новых событий. Преодолеть противоречие между послевоенным временем и довоенным, внутренне перерасти разрыв между эпохами — это, но–моему, самая трудная задача. Большую ее часть мне еще предстоит выполнить.